چرا نوجوان ایرانی هری‌پاتر می‌خواند، اما کتاب ایرانی نه؟

  • نویسنده موضوع ♡Mordab
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 49
  • کاربران تگ شده هیچ

♡Mordab

مدیر آزمایشی اخبار + کابرفعال سرگرمی
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی
تاریخ ثبت‌نام
18/10/23
ارسالی‌ها
295
پسندها
1,340
امتیازها
8,313
مدال‌ها
8
سطح
9
 
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #1
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، بررسی‌های میدانی نشان می‌دهد اقبال نوجوان امروز به سمت آثار ترجمه شده بیش از گذشته است. این در حالی است که بازار کتاب کودک و نوجوان دست کم در یک دهه گذشته، محل آمد و شد آثار ترجمه شده بوده است. آمارها نیز نشان می‌دهد فاصله میان چاپ آثار تألیفی با آثار ترجمه‌ای به کمترین فاصله رسیده است.

اگر در گذشته این نویسنده بود که نبض بازار نشر را در دست داشت، یک دهه گذشته نبض بازار را ناشرانی تعیین می‌کنند که تمام سرمایه خود را به سمت چاپ آثار ترجمه شده هدایت کرده‌اند. در شرایط اقتصادی که یک خطا ممکن است ادامه کار را برای یک ناشر با مخاطره همراه کند، ناشر ترجیح می‌دهد از خواب سرمایه خود کاسته و سرمایه‌گذاری را به سمت چاپ آثاری ببرد که پیش‌تر در آن سوی آب...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : ♡Mordab

کاربران در حال مشاهده موضوع (تعداد: 1, کاربر: 0, مهمان: 1)

عقب
بالا